Title: Karl Knortz to Walt Whitman, [late September or early October 1885]
Date: Late September or early October 1885
Source: Transcribed from digital images or a microfilm reproduction of the original item. For a description of the editorial rationale behind our treatment of the correspondence, see our statement of editorial policy.
Location: The Charles E. Feinberg Collection of the Papers of Walt Whitman, 1839–1919, Library of Congress, Washington, D.C.
Whitman Archive ID: loc.06095
Contributors to digital file: Alex Kinnaman, Stefan Schöberlein, Ian Faith, Nicole Gray, and Kyle Barton
540 East 155th Str. New York.
My dear Sir;
The translations of your poems are now ready for the printer and the MS will sail for Europe on Saturday next. You will receive a copy of the book in due time.
J. Schabelitz, of Zürich, Switzerland, is the publisher.1 I wish you would send him a copy of the "Leaves of Grass," as he reads English.
Yours very truly
328 Mickle St.2
Karl Knortz (1841–1918) was born in Prussia and came to the U.S. in 1863. He was the author of many books and articles on German-American affairs and was superintendent of German instruction in Evansville, Ind., from 1892 to 1905. See The American-German Review 13 (December 1946), 27–30. His first published criticism of Whitman appeared in the New York Staats-Zeitung Sonntagsblatt on December 17, 1882, and he worked with Thomas W. H. Rolleston on the first book-length translation of Whitman's poetry, published as Grashalme in 1889. For more information about Knortz, see Walter Grünzweig, "Knortz, Karl (1841–1918)," Walt Whitman: An Encyclopedia, ed. J.R. LeMaster and Donald D. Kummings (New York: Garland Publishing, 1998).
1. Thomas W. H. Rolleston's translation of selections from Whitman was revised by Knortz and published as Grashalme: Gedichte (Zurich: Verlags-Magazin, 1889). [back]