Published Works

Translations

About this Document

Title: Poeci, którzy nadejdziecie

Author(s): Walt Whitman, Stefan Napierski

Publication information: Walt Whitman. 75 poematów. Tr. Stefan Napierski. Warszawa: Wydawnictwo J. Mortkowicza, 1934.

Editorial note(s): Napierski's translation is based on the final form of the poem as it appeared in Leaves of Grass. For more on Napierski's translation, see Marta Skwara, "Polish Translations of 'Poets to Come.'"

Source: Transcribed from a digital image of a print original.

Whitman Archive ID: med.00486




image 1

image 2

POECI, KTÓRZY NADEJDZIECIE

Poeci, którzy nadejdziecie! Którzy nadejdziecie,
mówcy, śpiewacy, muzycy!
Nie dziś to pora, abym się usprawiedliwiał
i odpowiadał kim jestem,
Ale wy, nowe pokolenie, ojczyste, potężne, lą-
dowe, większe niźli kiedykolwiek oglą-
dano dotąd,
Powstańcie! Wy bowiem winni jesteście usprawiedliwić mnie.
Co do mnie, piszę jedno tylko lub dwa słowa,
ukazujące na przyszłość;
Idę naprzód chwilę i poto jeno, by zawrócić
i wstecz rzucić się w ciemność.
Jestem człowiek, którzy wzdłuż włócząc się,
ledwo wstrzymujący się, przypadkiem
posyła ku wam spojrzenie, a potem
odwraca twarz,
Wam pozostawiając trud udowodnienia i okre-
ślenia,
Oczekując od was tego, co najważniejsze.

Comments?

Published Works | In Whitman's Hand | Life & Letters | Commentary | Resources | Pictures & Sound

Support the Archive | About the Archive

Distributed under a Creative Commons License. Ed Folsom & Kenneth M. Price, editors.