Published Works

Translations

About this Document

Title: Poetas Futuros

Author(s): Walt Whitman, Carlos Montemayor

Publication information: Walt Whitman. Saludos al mundo y otros poemas. Tr. Carlos Montemayor. Argentina: Ed. Colihue, 1997.

Editorial note(s): Like Borges's edition, Montemayor's features facing-page versions in English and Spanish. Transcriptions of both the English and Spanish versions are included here. Montemayor's translation is based on the final form of the poem as it appeared in Leaves of Grass. For more on Montemayor's translation, see Matt Cohen, Nicole Gray, and Rey Rocha, "'Poets to Come': An Introduction to the Spanish Translations."

Source: Transcribed from a digital image of a print original.

Whitman Archive ID: med.00507




image 1

image 2

POETS TO COME

Poets to come! orators, singers, musicians to come!
Not to-day is to justify me and answer what I am for,
But you, a new brood, native, athletic, continental,
greater than before known,
Arouse! for you must justify me.

I myself but write one or two indicative words
for the future,
I but advance a moment only to wheel and hurry
back in the darkness.

I am a man who, sauntering along without fully
stopping,
turns a casual look upon you and then averts his face,
Leaving it to you to prove and define it,
Expecting the main things from you.


POETAS FUTUROS

¡Poetas futuros, oradores, cantantes, músicos futuros!
Este día no me justifica ni me revela por qué estoy aquí.
Nueva progenie continental, atlética, más grande que
todas las anteriores,
¡despierta a justificarme!

Yo sólo he escrito una o dos palabras para señalar
el futuro,
avanzo un momento y apresuradamente regreso
a la oscuridad.

Soy un hombre que al caminar, sin detenerse
totalmente,
dirige la mirada hacia ustedes y luego aparta el rostro:
permite que ustedes lo examinen y definan,
espera de ustedes las principales cosas.

Comments?

Published Works | In Whitman's Hand | Life & Letters | Commentary | Resources | Pictures & Sound

Support the Archive | About the Archive

Distributed under a Creative Commons License. Ed Folsom & Kenneth M. Price, editors.