med.00510.001.jpg
POETAS DEL FUTURO
¡Poetas del futuro! ¡Oradores, cantantes, músicos del futuro!
No será el presente el que me justifique y responda por mí,
Sino vosotros, la nueva raza autóctona, atlética, continental,
mayor que todas las conocidas,
¡Arriba!, que vosotros debéis justificarme.
Yo apenas dejo escritas una o dos palabras indicativas para
el porvenir,
Me adelanto un instante y en seguida vuelvo rodando a la
oscuridad.
Soy un hombre que, sin detenerse en su vagabundeo, os lanza
una fugaz mirada y luego aparta el rostro,
Dejándola en vosotros para que la experimentéis y defináis,
Aguardando de vosotros lo principal.
POETS TO COME
Poets to come! orators, singers, musicians to come! / Not to-day is to
justify me and answer what I am for, / But you, a new brood, native,
athletic, continental, greater than before known, / Arouse! for you must
justify me!
I myself but write one or two indicative words for the future, / I but
advance a moment only to wheel and hurry back in the darkness.
I am a man who, sauntering along without fully stopping, turns a casual
look upon you and then averts his face, / Leaving it to you to prove and
define it, / Expecting the main things from you.