Reached Paris, exceedingly tired, but my health is becoming better each day. Send me papers and works: my permanent address is my uncle's, in the country, as follows: M. Gabriel Sarrazin, aux bons soins de M. Léon Sarrazin, a Saint-Front-La Rivière, par Saint-Pardoux, (Dordogne)
Believe me, dear Walt, always yours Gabriel Sarrazin loc.03741.001_large.jpg see notes July 23 1891 noted 11/14/91Correspondent:
Gabriel Sarrazin (1853–1935)
was a translator and poet from France who commented positively not only on
Whitman's work but also on Poe's. Whitman later corresponded with Sarrazin and
apparently liked the critic's work on Leaves of
Grass—Whitman even had Sarrazin's chapter on his book translated
twice. For more on Sarrazin, see Carmine Sarracino, "Sarrazin, Gabriel (1853–1935)," Walt Whitman:
An Encyclopedia, ed. J.R. LeMaster and Donald D. Kummings (New York:
Garland Publishing, 1998).