Simply enter the word you wish to find and the search engine will search for every instance of the word in the journals. For example: Fight. All instances of the use of the word fight will show up on the results page.
Using an asterisk (*) will increase the odds of finding the results you are seeking. For example: Fight*. The search results will display every instance of fight, fights, fighting, etc. More than one wildcard may be used. For example: *ricar*. This search will return most references to the Aricara tribe, including Ricara, Ricares, Aricaris, Ricaries, Ricaree, Ricareis, and Ricarra. Using a question mark (?) instead of an asterisk (*) will allow you to search for a single character. For example, r?n will find all instances of ran and run, but will not find rain or ruin.
Searches are not case sensitive. For example: george will come up with the same results as George.
Searching for a specific phrase may help narrow down the results. Rather long phrases are no problem. For example: "This white pudding we all esteem".
Because of the creative spellings used by the journalists, it may be necessary to try your search multiple times. For example: P?ro*. This search brings up numerous variant spellings of the French word pirogue, "a large dugout canoe or open boat." Searching for P?*r*og?* will bring up other variant spellings. Searching for canoe or boat also may be helpful.
Entering in only one field | Searches |
---|---|
Year, Month, & Day | Single day |
Year & Month | Whole month |
Year | Whole year |
Month & Day | 1600-#-# to 2100-#-# |
Month | 1600-#-1 to 2100-#-31 |
Day | 1600-01-# to 2100-12-# |
sky, and yet from time to time, and especially in some of the concluding parts, abandons itself to a play
or have the rocks and the weeds a part to play also?
unconscionable energy, as of earthquakes, and ocean storms, and cleft mountains, across which things of beauty play
Bazalgette translated The Wound-Dresser ( Le Panseur de Plaies ) (1917).
In eight hundred finely written pages, she methodically and exhaustively followed the role played by
We shall see later the part played by this same spectacle in the growth of the poem.
We think every great artist is a conscious one and that in every great work of art the part played by
not marches for accepted victors only, I play marches for conquer'd and slain persons.
seines Lebens dauernde, innige, väterlich-zärtliche Kameradschaft mit dem jungen Irisch-Amerikaner Peter
Seitdem kam Peter täglich nach beendeter Fahrt vor das Schatzhaus, in dem Whitmans Büro lag, und holte
„Piet, mein liebster Sohn“, schreibt er an Peter Doyle, „ich denke immer noch, ich werde durchkommen,
Tanto George, seu irmão, quanto Peter Doyle, que foi seu amigo entre os 45 e os 50 anos de idade, afirmam