Simply enter the word you wish to find and the search engine will search for every instance of the word in the journals. For example: Fight. All instances of the use of the word fight will show up on the results page.
Using an asterisk (*) will increase the odds of finding the results you are seeking. For example: Fight*. The search results will display every instance of fight, fights, fighting, etc. More than one wildcard may be used. For example: *ricar*. This search will return most references to the Aricara tribe, including Ricara, Ricares, Aricaris, Ricaries, Ricaree, Ricareis, and Ricarra. Using a question mark (?) instead of an asterisk (*) will allow you to search for a single character. For example, r?n will find all instances of ran and run, but will not find rain or ruin.
Searches are not case sensitive. For example: george will come up with the same results as George.
Searching for a specific phrase may help narrow down the results. Rather long phrases are no problem. For example: "This white pudding we all esteem".
Because of the creative spellings used by the journalists, it may be necessary to try your search multiple times. For example: P?ro*. This search brings up numerous variant spellings of the French word pirogue, "a large dugout canoe or open boat." Searching for P?*r*og?* will bring up other variant spellings. Searching for canoe or boat also may be helpful.
Entering in only one field | Searches |
---|---|
Year, Month, & Day | Single day |
Year & Month | Whole month |
Year | Whole year |
Month & Day | 1600-#-# to 2100-#-# |
Month | 1600-#-1 to 2100-#-31 |
Day | 1600-01-# to 2100-12-# |
I smell the white roses sweet-scented and growing.
Day come white, or night come black, Home, or rivers and mountains from home, Singing all time, minding
He does not separate the learned from the unlearned, the Northerner from the Southerner, the white from
shall see how I stump clergymen, and confound them, / You shall see me showing a scarlet tomato, and a white
Shade —An twenty-five old men old man with rapid gestures—eyes black and flashing like lightning—long white
William White described the pages as "torn from a tall notebook" (Daybooks and Notebooks [New York: New
White noted a relationship between these pages and the poems "Who Learns My Lesson Complete?
William White described the pages as "torn from a tall notebook" (Daybooks and Notebooks [New York: New
White noted a relationship between these pages and the poems "Who Learns My Lesson Complete?
anticipate the following lines in the preface to the 1855 : "Little or big, learned or unlearned, white
body and lie in the coffin" (1855, p. 72). + The sepulchre Observing the shroud The sepulchre and the white
/ My children and grand-children, my white hair and beard, / My largeness, calmness, majesty, out of
gave him not one inch, but held on and night near the helpless fogged wreck, over leaf How the lank white
disposition of the notebook and that both of these also differ from the ordering in the transcription of William
White, Daybooks and Notebooks (New York: New York University Press, 1978), 3:777–803.
the notebook and that both of these also differ from the ordering in the transcription of William White
. / And acknowledge the red yellow and white playing within me, / And consider the green and violet and
"Summer Duck" or "Wood Duck" "wood drake" very gay, including in its colors white, red, yellow, green
William White described the pages as "torn from a tall notebook" (Daybooks and Notebooks [New York: New
White noted a possible relationship between the opening words and the first poem of the 1855 edition,
William White described the pages as "torn from a tall notebook" (Daybooks and Notebooks [New York: New
White noted a possible relationship between the opening words and the first poem of the 1855 edition,
declares, "I am the mashed fireman with breastbone broken" and describes his rescue by "comrades" with "white
Winter of 1840, went to white stone, and was there till next spring.— Went to New York in May 1841, and
, Duke of Normandy.— The crown had been left William by Edward the Confessor.— Pope in favor of William
William entered England, fought Harold, defeated him, and gained the crown.
William the Conqueror 1087 William Rufus, son " 1100 Henry I.
Democratic" poem of the 1860 edition of eventually titled "Our Old Feuillage," in which Whitman writes of "White
T bluey spoon-drift, like a white race-horse of brine, speeds before me This section bears some resemblance
The village on the highland, seen from afar at sunset—the sun sh ining on the red white or brown gables
red, white or brown the ferry boat ever plying forever and ever over the river This passage was used
spring gushing out from under the roots of an old tree barn‑yard, pond, yellow g j agged bank with white
shall see how I stump clergymen, and confound them, / You shall see me showing a scarlet tomato, and a white
the "tooth of delight" and "tooth prong") may relate to the following passage in the same poem: "The white
Are you not from the white blanched heads of the old mothers of mothers?
shall see how I stump clergymen, and confound them, / You shall see me showing a scarlet tomato, and a white
woods and all the orchards—the corn, with its ear and stalk s and tassel —the buckwheat with its sweet white
western persimmon. . . . over the longleaved corn and the delicate blue-flowered flax; / Over the white
deliciously aching, / Limitless limpid jets of love hot and enormous . . . . quivering jelly of love . . . white
shall see how I stump clergymen, and confound them, / You shall see me showing a scarlet tomato, and a white
life car is drawn on its slip‑noose At dinner on a dish of huckleberries, or rye bread and a round white
1855 edition of Leaves of Grass, eventually titled "There Was a Child Went Forth": "And grass, and white
and red morningglories, and white and red clover, and the song of the phoebe-bird, / ... / And the appletrees
cottonwood—mulberry— chickadee—large brown water-dog— —black-snake—garter snake— —vinegar-plums—persimmon— — wh white-blossom
place with a pistol and killed himself, and I came that way and stumbled upon him locust, birch with white
reckon think mind less you very are a good manure —but that I do not smell— —I smell the your beautiful white
and "And as to you corpse I think you are good manure, but that does not offend me, / I smell the white
.— wood-duck on my distan le around. purposes, nd white playing within me the tufted crown intentional
I believe in those winged purposes, / And acknowledge the red yellow and white playing within me, / And
The early lilacs became part of this child, And grass, and white and red morning-glories, and white and
pass up or down, white-sail'd schooners, sloops, lighters! Flaunt away, flags of all nations!
What is that little black thing I see there in the white? Loud! loud! loud!
Let the white person tread the black person under his heel! (Say!
We, loose winrows, little corpses, Froth, snowy white, and bubbles, (See!
The young men float on their backs, their white bellies swell to the sun . . . . they do not ask who
I shake my white locks at the runaway sun, I effuse my flesh in eddies and drift it in lacy jags.
I see his white body . . . .
white- blow white-blow and delirious juice, Bridegroom-night of love working surely and softly into the
The early lilacs became part of this child, And grass, and white and red morningglories, and white and
sleeps at my side all night and close on the peep of the day, And leaves for me baskets covered with white
And it means, Sprouting alike in broad zones and narrow zones, Growing among black folks as among white
This grass is very dark to be from the white heads of old mothers, Darker than the colorless beards of
The young men float on their backs, their white bellies swell to the sun . . . . they do not ask who
I shake my white locks at the runaway sun, I effuse my flesh in eddies and drift it in lacy jags.
night, and withdraws at the peep of the day, with stealthy tread, Leaving me baskets cover'd with white
Growing among black folks as among white; Kanuck, Tuckahoe, Congressman, Cuff, I give them the same,
This grass is very dark to be from the white heads of old mothers; Darker than the colorless beards of
The young men float on their backs—their white bellies bulge to the sun—they do not ask who seizes fast
I depart as air—I shake my white locks at the run- away runaway sun; I effuse my flesh in eddies, and
spread your white sails, my little bark, athwart the imperious waves!
The early lilacs became part of this child, And grass, and white and red morning-glories, and white and
Heard who sprang in crimson youth from the white froth and the water-blue. Behold a woman!
Let the white person again tread the black person under his heel! (Say!
ah my woolly white and crim- son crimson ! Ah to sing the song of you, my matron mighty!
night, and withdraws at the peep of the day, with stealthy tread, Leaving me baskets cover'd with white
means, Sprouting alike in broad zones and nar- row narrow zones, Growing among black folks as among white
of their mothers' laps; And here you are the mothers' laps; This grass is very dark to be from the white
The young men float on their backs—their white bel- lies bellies bulge to the sun—they do not ask who
I believe in those wing'd purposes, And acknowledge red, yellow, white, playing within me, And consider
the night, and withdraws at the peep of the day with stealthy tread, Leaving me baskets cover'd with white
And it means, Sprouting alike in broad zones and narrow zones, Growing among black folks as among white
This grass is very dark to be from the white heads of old mothers, Darker than the colorless beards of
The young men float on their backs, their white bellies bulge to the sun, they do not ask who seizes
I believe in those wing'd purposes, And acknowledge red, yellow, white, playing within me, And consider
spread your white sails my little bark athwart the imperious waves, Chant on, sail on, bear o'er the
pass up or down, white-sail'd schooners, sloops, lighters! Flaunt away, flags of all nations!
What is that little black thing I see there in the white? Loud! loud! loud!
The early lilacs became part of this child, And grass and white and red morning-glories, and white and
Sister of loftiest gods, Alboni's self I hear.) 4 I hear those odes, symphonies, operas, I hear in the William
Let the white person tread the black person under his heel! (Say!
We, loose winrows, little corpses, Froth, snowy white, and bubbles, (See!
The early lilacs became part of this child, And grass, and white and red morning-glories, and white and
you white or black owners of slaves! You owned persons, dropping sweat-drops or blood- drops!
pass up or down, white-sailed schooners, sloops, lighters! Flaunt away, flags of all nations!
side through the night, and withdraws at the peep of the day, And leaves for me baskets covered with white
And it means, Sprouting alike in broad zones and narrow zones, Growing among black folks as among white
This grass is very dark to be from the white heads of old mothers, Darker than the colorless beards of
The young men float on their backs—their white bellies bulge to the sun—they do not ask who seizes fast
I believe in those winged purposes, And acknowledge red, yellow, white, playing within me, And consider
the night, and withdraws at the peep of the day with stealthy tread, Leaving me baskets cover'd with white
And it means, Sprouting alike in broad zones and narrow zones, Growing among black folks as among white
This grass is very dark to be from the white heads of old mothers, Darker than the colorless beards of
The young men float on their backs, their white bellies bulge to the sun, they do not ask who seizes
I believe in those wing'd purposes, And acknowledge red, yellow, white, playing within me, And consider
you white or black owners of slaves! You owned persons dropping sweat-drops or blood-drops!
pass up or down, white-sailed schooners, sloops, lighters! Flaunt away, flags of all nations!
The early lilacs became part of this child, And grass, and white and red morning-glories, and white and
Let the white person tread the black person under his heel! (Say!
William Good, Antwerp. ☞ Any communication by mail, for the author of Leaves of Grass, can be directed
side through the night, and withdraws at the peep of the day, And leaves for me baskets covered with white
And it means, Sprouting alike in broad zones and narrow zones, Growing among black folks as among white
This grass is very dark to be from the white heads of old mothers, Darker than the colorless beards of
The young men float on their backs, their white bellies bulge to the sun, they do not ask who seizes
Painless after all I lie, exhausted but not so un- happy unhappy , White and beautiful are the faces
pass up or down, white-sail'd schooners, sloops, lighters! Flaunt away, flags of all nations!
What is that little black thing I see there in the white? Loud! loud! loud!
The early lilacs became part of this child, And grass and white and red morning-glories, and white and
Sister of loftiest gods, Alboni's self I hear.) 4 I hear those odes, symphonies, operas, I hear in the William
In calculating that decision, William O'Connor and Dr. Bucke are far more peremptory than I am.
White and beautiful are the faces around me…the heads are bared of their fire- caps firecaps — The kneeling
Examine these limbs, red, black, or white… they are very cunning in tendon and nerve; They shall be stript
She sits in an arm-chair, under the shaded porch of the farm house— The sun just shines on her old white
Winds blow south, or winds blow north, Day come white, or white come black, Home, or rivers and mountains
William Makepeace Thackeray (1811–1863), English novelist, best known for his satirical novel Vanity
Harold Williams. Vol. III. London: Oxford UP, 1963. 102-105.
Jove's trick on Europa refers to the myth in which Zeus disguised himself as a tame, white-colored bull
.; Jove's trick on Europa refers to the myth in which Zeus disguised himself as a tame, white-colored
Sidgwick and William Clifford were both members of "The Apostles," the famous elite literary society
And it means, sprouting alike in broad zones and narrow zones, Growing among black folks as among white
, And it means, Sprouting alike in broad zones and narrow zones Growing among black folks as among white
the western persimmon . . . over the long-leaved corn and the delicate blue flowered flax; Over the white
soiree, I heard what the singers were singing so long, Heard who sprang in crimson youth from the white
She sits in an arm-chair, under the shaded porch of the farmhouse, The sun just shines on her old white
, of original grandeur and elegance of design, with the masses of gay colour, the preponderance of white
and sunny temperament, a sight to draw near and look upon with her large figure, her profuse snow-white
conquered, The captain on the quarter-deck coldly giving his or- ders orders through a countenance white
, Near by the corpse of the child that served in the cabin, The dead face of an old salt with long white
All architecture is what you do to it when you look upon it; Did you think it was in the white or gray
ly unearthly cry, Its veins down the neck distend…its eyes roll till they show nothing but their whites
And it means, Sprouting, alike in broad zones and narrow zones, Growing among black folks as among white
Examine these limbs, red, black or white…they are very cunning in tendon and nerve; They shall be stript
William Edmondstoune Aytoun (1813-1865) was an influential Scottish poet famed for his parodies and light
As he speaks, we more than once see a man's face at white heat, and a man's hand beating down emphasis
exceptions whose appreciation distinguishes the thinker from the dogmatist: intense black and glaring white
and all hearts thrill at the thought of murdered Naboth and his sons, and of Lear hanging over the white
Here goes:— "Oil-works, silk-works, white-lead works, the sugar-house, steam-saws, the grist-mills, and
Scottish poet (1777–1844), writer of the long narrative poem Gertrude of Wyoming William Morris, "The
In the 1870s, William Tweed, a New York politician, became implicated in a scandal involving the disappearance
William Bell Scott , a name perhaps not very familiar to most of our readers, but which Mr.
William Bell Scott, British poet and artist, introduced Rossetti to the 1855 Leaves of Grass.